Утвержден

Приказом Федерального

агентства по техническому

регулированию и метрологии

от 28 декабря 2005 г. N 419-ст

 

Дата введения -

1 января 2007 года

 

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

 

ЗАЗЕМЛЕНИЕ И ЗАЩИТА ОТ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ

 

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

 

EARTHING AND PROTECTION AGAINST ELECTRIC SHOCK.

TERMS AND DEFINITIONS

 

ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005

 

Предисловие

 

Цели и принципы стандартизации в Российской Федерации установлены Федеральным законом от 27 декабря 2002 г. N 184-ФЗ "О техническом регулировании", а правила применения национальных стандартов Российской Федерации - ГОСТ Р 1.0-2004 "Стандартизация в Российской Федерации. Основные положения".

 

Сведения о стандарте

 

1. Подготовлен Открытым акционерным обществом "Компания "Электромонтаж" на основе собственного аутентичного перевода стандарта, указанного в пункте 4.

2. Внесен Техническим комитетом по стандартизации ТК 337 "Электроустановки зданий".

3. Принят и введен в действие Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 28 декабря 2005 г. N 419-ст.

4. Настоящий стандарт идентичен международному стандарту МЭК 60050-195:1998 с изменением N 1-2001 "Международный электротехнический словарь - Часть 195. Заземление и защита от поражения электрическим током" (IEC 60050-195:1998 "International Electrotechnical Vocabulary - Part 195: Earthing and protection against electric shock").

Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5-2004 (подраздел 3.5).

5. Введен впервые.

 

Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе "Национальные стандарты", а текст изменений и поправок - в ежемесячно издаваемых информационных указателях "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ежемесячно издаваемом информационном указателе "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет.

 

Введение

 

Установленные настоящим стандартом термины отражают систему понятий в области заземления электрооборудования и электроустановок и защиты людей и животных от поражения электрическим током. В стандарте приведены наименования терминов с соответствующими определениями и их эквиваленты на английском языке. Наименования ряда терминов, используемых в США, обозначены аббревиатурой в скобках (US).

В настоящем стандарте воспроизведены термины, установленные другими международными стандартами МЭК, перечень которых приведен в Приложении А. Номерные обозначения воспроизведенных терминов приведены в квадратных скобках: например, обозначение термина 195-01-10 [826-01-09 MOD] указывает на то, что термин и его определение заимствованы из главы 826 Международного электротехнического словаря "Электрические установки зданий", раздел 01, терминологическая статья 09; аббревиатура MOD означает то, что определение термина в настоящем стандарте отличается от приведенного в главе 826 Международного электротехнического словаря.

Некоторые термины, приведенные в настоящем стандарте, не имеют распространения в отечественных нормативных и технических документах, но представляют интерес для специалистов, работающих с зарубежной документацией.

Термины, приведенные в настоящем стандарте, рекомендуются для применения во всех видах документации, в технической и научной литературе, каталогах, письменных сообщениях и т.п.

 

                     Раздел 195-01. Основные положения

 

195-01-01         Относительная земля

[151-01-07 MOD]   reference earth

[826-04-01 MOD]   reference ground (US)

                  Часть Земли, принятая в качестве проводящей, находящаяся

                  вне зоны влияния какого-либо заземляющего устройства,

                  электрический потенциал которой обычно принимают равным

                  нулю.

                  Примечание - Понятие "Земля" означает планету со всеми ее

                  физическими свойствами.

 

195-01-02         Электрический контакт

                  electric contact

                  Состояние двух или более проводящих частей, которые

                  касаются друг друга случайно или преднамеренно и образуют

                  единую непрерывную проводящую цепь.

195-01-03         (Локальная) земля

                  (зона растекания)

                  (local) earth

                  (local) ground (US)

                  Часть Земли, которая находится в электрическом контакте с

                  заземлителем и электрический потенциал которой не

                  обязательно равен нулю.

195-01-04         Поражение электрическим током

[604-04-16 MOD]   electric shock

[826-03-04 MOD]

                  Физиологический эффект от воздействия электрического тока

                  при его прохождении через тело человека или животного.

195-01-05         Защита от поражения электрическим током

                  protection against electric shock

                  Выполнение мер, снижающих риск поражения электрическим

                  током.

195-01-06         Проводящая часть

[441-11-09 MOD]   conductive part

                  Часть, которая способна проводить электрический ток.

195-01-07         Проводник

[151-01-02 MOD]   conductor

                  Проводящая часть, предназначенная для проведения

                  электрического тока определенного значения.

195-01-08         Заземление

[604-04-01 MOD]   earth (verb)

                  ground (verb) (US)

                  Создание электрического соединения между данной точкой

                  системы или установки, или оборудования и локальной

                  землей.

                  Примечание - Соединение с локальной землей может быть:

                  - преднамеренным или

                  - непреднамеренным, или случайным -

                  и может быть постоянным или временным.

 

195-01-09         Эквипотенциальность

                  equipotentiality

                  Состояние, при котором проводящие части имеют практически

                  равный электрический потенциал.

195-01-10         Уравнивание потенциалов

[826-04-09 MOD]   equipotential bonding

                  Электрическое соединение проводящих частей для достижения

                  эквипотенциальности.

195-01-11         Защитное заземление

                  protective earthing

                  protective grounding (US)

                  Заземление точки или точек системы, или установки, или

                  оборудования в целях электробезопасности.

195-01-12         Заземление для выполнения работ

[604-04-13 MOD]   earthing for work

                  grounding for work (US)

                  Заземление отключенных токоведущих частей для безопасного

                  производства работ.

195-01-13         Функциональное заземление

                  functional earthing

                  functional grounding (US)

                  Заземление точки или точек системы, или установки, или

                  оборудования в целях, отличных от целей

                  электробезопасности.

195-01-14         (Энергетическая) система заземления

                  (power) system earthing

                  (power) system grounding (US)

                  Функциональное заземление и защитное заземление точки или

                  точек электроэнергетических систем.

195-01-15         Защитное уравнивание потенциалов

                  protective-equipotential-bonding

                  Уравнивание потенциалов, выполняемое в целях

                  электробезопасности.

195-01-16         Функциональное уравнивание потенциалов

                  functional-equipotential-bonding

                  Уравнивание потенциалов, не связанное с обеспечением

                  электробезопасности.

195-01-17         Полное сопротивление относительно земли

                  impedance to earth

                  Полное сопротивление (импеданс) между точкой системы или

                  установки, или оборудования и относительной землей на

                  данной частоте.

195-01-18         Сопротивление относительно земли

                  resistance to earth

                  resistance to ground (US)

                  Активная составляющая полного сопротивления относительно

                  земли.

195-01-19         Проводимость грунта

                  electric resistivity of soil

                  Проводимость типового образца грунта.

 

       Раздел 195-02. Электрические установки и электрооборудование

 

195-02-01         Заземлитель

[461-06-18 MOD]   заземляющий электрод

[604-04-03 MOD]   earth electrode

[826-04-02 MOD]   ground electrode (US)

                  Проводящая часть, находящаяся в электрическом контакте с

                  Землей непосредственно или через промежуточную проводящую

                  среду, например, бетон.

195-02-02         Независимый заземлитель

[604-04-04 MOD]   независимый заземляющий электрод

[604-04-05 MOD]   independent earth electrode

[826-04-04 MOD]   independent ground electrode (US)

                  Заземлитель (заземляющий электрод), расположенный на

                  таком расстоянии от других заземлителей (заземляющих

                  электродов), что токи растекания этих заземлителей

                  (заземляющих электродов) не оказывают существенного

                  влияния на его электрический потенциал.

195-02-03         Заземляющий проводник

[461-06-19 MOD]   earthing conductor

[604-04-06 MOD]   grounding conductor (US)

[826-04-07 MOD]

                  Проводник, создающий электрическую цепь или ее часть

                  между данной точкой системы или электроустановки, или

                  оборудования с заземлителем (заземляющим электродом).

195-02-04         Средняя точка

                  mid-point

                  Общая точка между двумя элементами симметричной цепи,

                  противоположные концы которых присоединены к разным

                  линейным проводникам той же цепи.

195-02-05         Нейтральная точка

[601-02-22 MOD]   neutral point

                  Общая точка многофазной системы, соединенной в звезду,

                  или заземленная средняя точка однофазной системы.

195-02-06         Нейтральный проводник

[601-03-10 MOD]   (нулевой рабочий проводник)

[826-01-03 MOD]   neutral conductor

                  Проводник, присоединенный к нейтральной точке и

                  используемый для распределения электрической энергии.

195-02-07         Проводник средней точки

                  mid-point conductor

                  Проводник, присоединенный к средней точке и используемый

                  для распределения электрической энергии.

195-02-08         Линейный проводник

[601-03-09 MOD]   line conductor

                  Проводник, находящийся под напряжением в нормальном

                  режиме работы электроустановки, используемый для передачи

                  и распределения электрической энергии, но не являющийся

                  нулевым рабочим проводником или средним проводником.

195-02-09         Защитный проводник (обозначение: PE)

[826-04-05 MOD]   protective conductor (identification: PE)

                  Проводник, предназначенный для целей безопасности,

                  например, для защиты от поражения электрическим током.

195-02-10         Защитный проводник уравнивания потенциалов

[826-04-10 MOD]   protective bonding conductor

                  Защитный проводник, предназначенный для защитного

                  уравнивания потенциалов.

195-02-11         Защитный заземляющий проводник

                  protective earthing conductor

                  protective grounding conductor (US)

                  Защитный проводник, предназначенный для защитного

                  заземления.

195-02-12         PEN-проводник

[826-04-06 MOD]   PEN conductor

                  Проводник, совмещающий функции защитного проводника и

                  нулевого рабочего проводника.

195-02-13         PEM-проводник

                  PEM conductor

                  Проводник, совмещающий функции защитного проводника и

                  проводника средней точки.

195-02-14         PEL-проводник

                  PEL conductor

                  Проводник, совмещающий функции защитного проводника и

                  линейного проводника.

195-02-15         Проводник функционального заземления

                  functional earthing conductor

                  functional grounding conductor (US)

                  Заземляющий проводник, предназначенный для

                  функционального заземления.

195-02-16         Проводник функционального уравнивания потенциалов

                  functional bonding conductor

                  Проводник, предназначенный для функционального

                  уравнивания потенциалов.

195-02-17         Проводник защитного и функционального заземления

                  protective earthing and functional earthing conductor

                  protective grounding and functional grounding conductor

                  (US)

                  Проводник, совмещающий функции защитного заземляющего

                  проводника и проводника функционального заземления.

195-02-18         Проводник защитного заземления и функционального

                  уравнивания потенциалов

                  protective earthing and functional bonding conductor

                  protective grounding and functional bonding conductor

                  (US)

                  Проводник, совмещающий функции проводника защитного

                  заземления и проводника функционального уравнивания

                  потенциалов.

195-02-19         Токоведущая часть

[826-03-01 MOD]   live part

                  Проводник или проводящая часть, предназначенный(ая) для

                  работы под напряжением в нормальном режиме, включая

                  нулевой рабочий проводник.

                  PEN-проводник, PEM-проводник или PEL-проводник, как

                  правило, таковыми не являются.

195-02-20         Заземляющее устройство

[604-04-02 MOD]   earthing arrangement

                  grounding arrangement (US)

                  Совокупность всех электрических соединений и устройств,

                  включенных в заземление системы или установки, или

                  оборудования.

195-02-21         Сеть заземлителей

[604-04-07 MOD]   earth-electrode network

                  ground-electrode network (US)

                  Часть заземляющего устройства, состоящая из соединенных

                  между собой заземлителей.

195-02-22         Система уравнивания потенциалов

                  equipotential bonding system

                  EBS (abbreviation)

                  Совокупность соединений проводящих частей, обеспечивающая

                  уравнивание потенциалов между ними.

                  Примечание - Заземленная система уравнивания потенциалов

                  является частью заземляющего устройства.

 

195-02-23         Система защитного уравнивания потенциалов

                  protective equipotential bonding system

                  PEBS (abbreviation)

                  Система уравнивания потенциалов, обеспечивающая защитное

                  уравнивание потенциалов.

195-02-24         Система функционального уравнивания потенциалов

                  functional equipotential bonding system

                  FEBS (abbreviation)

                  Система уравнивания потенциалов, обеспечивающая

                  функциональное уравнивание потенциалов.

195-02-25         Совмещенная система уравнивания потенциалов

                  common equipotential bonding system

                  common bonding network

                  CBN (abbreviation)

                  Система уравнивания потенциалов, обеспечивающая защитное

                  уравнивание потенциалов и функциональное уравнивание

                  потенциалов.

195-02-26         Заземляющий провод воздушной линии

[466-10-25 MOD]   overhead earthing wire

[604-03-48 MOD]   overhead grounding wire (US)

                  Проводник, преднамеренно заземленный на части опор или

                  всех опорах воздушной линии, как правило, но не

                  обязательно расположенный выше линейных проводников.

195-02-27         (Электрическая) уравновешивающая система

[466-10-27 MOD]   (electric) counterpoise system

                  Проводник или система проводников, проложенных в земле и

                  электрически соединяющих основания опор воздушной линии.

195-02-28         Заземляющий электрод подземных кабельных трасс

[461-06-20 MOD]   underground cable-route earth electrode

                  underground cable-route ground electrode (US)

                  Заземляющий электрод, обычно проложенный вдоль кабельной

                  трассы в целях заземления этой трассы.

195-02-29         Параллельный заземляющий проводник

[461-15-01 MOD]   parallel-earthing-conductor

                  parallel-grounding-conductor (US)

                  Проводник, обычно проложенный вдоль подземной кабельной

                  трассы в целях снижения полного сопротивления между

                  заземляющими устройствами на концах этой трассы.

195-02-30         Обратная заземляющая цепь

[704-02-03 MOD]   earth-return path

                  ground-return path (US)

                  Электропроводящая цепь, образуемая Землей между

                  заземляющими устройствами.

195-02-31         Заземляющий зажим

[436-03-02 MOD]   earthing terminal

[581-06-06 MOD]   grounding terminal (US)

[604-04-08 MOD]

                  Зажим, предусмотренный на оборудовании или устройстве для

                  электрического соединения с заземляющим устройством.

195-02-32         Зажим уравнивания потенциалов

                  equipotential bonding terminal

                  Зажим, предусмотренный на оборудовании или устройстве для

                  электрического соединения с системой уравнивания

                  потенциалов.

195-02-33         Главный заземляющий зажим

[605-02-33 MOD]   главная заземляющая шина

[826-04-08 MOD]   main earthing terminal

                  main earthing busbar

                  main grounding terminal (US)

                  main grounding busbar (US)

                  Зажим или шина, являющийся(аяся) частью заземляющего

                  устройства установки и предназначенный(ая) для

                  электрического присоединения нескольких проводников в

                  целях заземления.

195-02-34         Выключатель заземления

[441-14-11 MOD]   earthing switch

[605-02-43 MOD]   grounding switch (US)

                  Механический коммутационный аппарат для заземления частей

                  электрической цепи, способный выдерживать электрические

                  токи заданной продолжительности при ненормальных режимах,

                  например, при коротких замыканиях, но не предназначенный

                  для пропускания электрического тока в нормальных режимах

                  работы электрической цепи.

                  Примечание - Выключатель может быть стойким к токам

                  короткого замыкания.

 

195-02-35         Оболочка

[426-04-01 MOD]   enclosure

[826-03-12 MOD]

                  Кожух, обеспечивающий тип и степень защиты, необходимые

                  для данного применения.

195-02-37         Экран

[151-01-13 MOD]   screen

                  Устройство, предназначенное для уменьшения проникновения

                  электрического, магнитного или электромагнитного поля в

                  данное пространство.

195-02-38         (Проводящий) экран

                  (conductive) screen

                  (conductive) shield (US)

                  Проводящая часть, которая окружает или разделяет

                  электрические цепи и/или проводники.

195-02-39         Магнитный экран

[151-01-15 MOD]   magnetic screen

                  Экран из ферромагнитного материала, предназначенный для

                  ограничения проникновения магнитного поля в данное

                  пространство.

195-02-40         Электромагнитный экран

[151-01-06 MOD]   electromagnetic screen

                  Экран из проводящего материала, предназначенный для

                  ограничения проникновения электромагнитного поля в данное

                  пространство.

195-02-41         Функциональная изоляция

                  functional insulation

                  Изоляция между проводящими частями, необходимая для

                  надлежащего функционирования оборудования.

 

       Раздел 195-03. Поражение электрическим током и пороговые токи

 

195-03-01         Электрический ожог

[604-04-18 MOD]   electric burn

                  Ожог кожи или органов вследствие протекания тока по их

                  поверхности или через них.

195-03-02         (Электрическое) неотпускание

[891-01-12]       (electrical) tetanization

                  Максимальное или близкое к максимальному мышечное

                  сокращение, вызванное электрическим воздействием.

                  Примечание - Длительность неотпускания при повторяющемся

                  электрическом воздействии может быть меньше, чем при

                  единичном воздействии.

 

195-03-03         Фибрилляция

[891-01-13]       fibrillation

                  Мышечная судорога, влекущая за собой беспорядочное

                  сокращение мышечных волокон.

195-03-04         Фибрилляция сердца

[891-01-14]       cardiac fibrillation

                  Фибрилляция мышц одной или нескольких сердечных камер,

                  влекущая за собой нарушение сердечной деятельности.

195-03-05         Вентрикулярная фибрилляция

[891-01-16]       ventricular fibrilation

                  Фибрилляция сердца, парализующая желудочки, ведущая к

                  нарушению циркуляции крови с последующей остановкой

                  сердца.

195-03-06         Смертельное электропоражение

[604-04-17]       electrocution

                  Поражение электрическим током со смертельным исходом.

195-03-07         Порог ощущения тока

[604-04-24 MOD]   perception-threshold-current

                  Минимальное значение электрического тока, проходящего

                  через тело человека или животного, которое ощущается

                  человеком или животным.

195-03-08         Порог неотпускающего тока

[604-04-22 MOD]   tetanization threshold (current)

[891-02-70]

                  Минимальное значение электрического тока заданной частоты

                  и формы, вызывающее непроизвольное непреодолимое

                  сокращение мышц.

195-03-09         Порог отпускания

[604-04-23 MOD]   let-go threshold (current)

[891-02-69 MOD]

                  Максимальное значение электрического тока, проходящего

                  через тело человека, когда человек может освободиться

                  самостоятельно.

195-03-10         Порог вентрикулярной фибрилляции

[891-02-72]       threshold of ventricular fibrillation

[604-04-21 MOD]   ventricular fibrillation threshold (current)

                  Минимальное значение электрического тока, вызывающее

                  фибрилляцию желудочков.

                  Примечание - Вентрикулярная фибрилляция нарушает

                  циркуляцию крови.

 

                        Раздел 195-04. Эксплуатация

 

195-04-01         (Электротехнический) квалифицированный персонал

                  (electrically) skilled person

                  Лица, имеющие соответствующее образование и опыт,

                  позволяющие им оценивать риски и избегать опасностей,

                  которые может создавать электричество.

195-04-02         (Электротехнический) инструктированный персонал

                  (electrically) instructed person

                  Лица, соответственно проинструктированные

                  квалифицированным персоналом или выполняющие работы под

                  наблюдением квалифицированного персонала, что позволяет

                  им оценивать риски и избегать опасностей, которые может

                  создавать электричество.

195-04-03         Необученный персонал

[826-09-03 MOD]   ordinary person

                  Персонал, не относящийся к квалифицированному персоналу

                  или инструктированному персоналу.

195-04-04         Помещение с ограниченным доступом

                  restricted access area

                  Помещение, доступ в которое разрешен только

                  квалифицированному персоналу или инструктированному

                  персоналу по соответствующему разрешению.

195-04-05         Режим нейтральной точки

[601-02-23 MOD]   neutral point treatment

                  Способ электрического соединения нейтральной точки с

                  относительной землей.

195-04-06         Система с глухозаземленной нейтралью

[601-02-25 MOD]   solidly earthed neutral system

                  solidly grounded neutral system (US)

                  Система, в которой по крайней мере одна нейтральная точка

                  заземлена непосредственно.

195-04-07         Система с изолированной нейтралью

[601-02-24 MOD]   isolated neutral system

                  Система, в которой нейтральная точка не заземлена

                  преднамеренно, за исключением заземления через большое

                  сопротивление для целей защиты и измерения.

195-04-08         Система с нейтралью, заземленной через сопротивление

                  impedance earthed neutral system

                  impedance grounded neutral system (US)

                  Система, в которой по крайней мере одна нейтральная точка

                  заземлена через устройство, имеющее сопротивление,

                  предназначенное для ограничения тока короткого замыкания

                  между фазой и землей.

195-04-09         Система с компенсированной нейтралью

                  resonant earthed neutral system

                  arc-suppression-coil earthed neutral system

                  resonant grounded neutral system (US)

                  arc-suppression-coil grounded neutral system (US)

                  Система, в которой по крайней мере одна нейтральная точка

                  заземлена через устройство, имеющее индуктивность,

                  предназначенную для компенсации емкостных токов в случае

                  единичного замыкания линейного (фазного) проводника на

                  землю.

195-04-10         Автоматическое отключение питания

                  automatic disconnection of supply

                  Отключение одного или нескольких линейных проводников в

                  результате автоматического срабатывания защитного

                  устройства в случае повреждения.

195-04-11         Короткое замыкание

[151-03-41 MOD]   short-circuit

                  Случайное или преднамеренное соединение двух или более

                  проводящих частей, вызывающее снижение разности

                  электрических потенциалов между этими частями до нуля или

                  значения, близкого к нулю.

195-04-12         Короткое замыкание на землю

                  line-to-earth short-circuit

                  Короткое замыкание между линейным (фазным) проводником и

                  землей в системе с глухозаземленной нейтралью или в

                  системе с нейтралью, заземленной через сопротивление.

                  Примечание - Короткое замыкание может установиться,

                  например, через заземляющий проводник и заземляющий

                  электрод.

 

195-04-14         Замыкание на землю

                  earth fault

                  ground fault (US)

                  Состояние, характеризующееся возникновением случайной

                  проводящей цепи между проводником, находящимся под

                  напряжением, и землей.

                  Примечание - Проводящая цепь может проходить через

                  поврежденную изоляцию, строительные конструкции (колонны,

                  леса, краны, лестницы) или растения (деревья, кусты) и

                  может иметь значительное полное сопротивление.

 

195-04-15         Нарушение непрерывности цепи

[448-13-06 MOD]   разрыв цепи

                  (conductor) continuity fault

                  Состояние, характеризующееся случайным возникновением

                  относительно высокого значения сопротивления между двумя

                  точками данного проводника.

195-04-16         Междуфазное короткое замыкание

                  line-to-line short-circuit

                  Короткое замыкание между двумя или более линейными

                  (фазными) проводниками, которое может совпадать или не

                  совпадать с коротким замыканием на землю в этой же точке.

 

                     Раздел 195-05. Напряжения и токи

 

195-05-01         Линейное напряжение

[601-01-29 MOD]   line-to-line voltage

                  Напряжение между двумя линейными проводниками в данной

                  точке электрической цепи.

195-05-02         Фазное напряжение

[601-01-30 MOD]   line-to-neutral voltage

                  Напряжение между линейным и нейтральным проводниками в

                  данной точке электрической цепи переменного тока.

195-05-03         Фазное напряжение относительно земли

[601-01-31 MOD]   line-to-earth voltage

                  line-to-ground voltage (US)

                  Напряжение между линейным проводником и относительной

                  землей в данной точке электрической цепи переменного

                  тока.

195-05-04         Напряжение смещения нейтральной точки

[601-01-32 MOD]   neutral-point displacement voltage

                  Напряжение между реальной или искусственной нейтральной

                  точкой и относительной землей в многофазной системе.

195-05-05         Напряжение относительно земли при коротком замыкании

                  voltage to earth during a short-circuit

                  voltage to ground during a short-circuit (US)

                  Напряжение между рассматриваемой точкой и относительной

                  землей для данного места короткого замыкания и данного

                  значения тока короткого замыкания.

195-05-06         Напряжение относительно земли при замыкании на землю

                  voltage to earth during an earth fault

                  voltage to ground during a ground fault (US)

                  Напряжение между рассматриваемой точкой и относительной

                  землей для данного места замыкания на землю и данного

                  значения тока замыкания на землю.

195-05-07         Напряжение заземляющего проводника

                  earthing-conductor voltage (to earth)

                  grounding-conductor voltage (to ground) (US)

                  Напряжение между заземляющим проводником и относительной

                  землей.

195-05-08         Напряжение на поверхности земли

                  earth-surface voltage (to earth)

                  ground-surface voltage (to ground) (US)

                  Напряжение между рассматриваемой точкой на поверхности

                  Земли и относительной землей.

195-05-09         Ожидаемое напряжение прикосновения

[826-02-03 MOD]   prospective touch voltage

                  Напряжение между одновременно доступными проводящими

                  частями, когда человек или животное их не касается.

195-05-10         Допустимое напряжение прикосновения

[826-02-04 MOD]   conventional touch voltage limit

                  Максимальное значение ожидаемого напряжения

                  прикосновения, продолжительность воздействия которого не

                  ограничивается при определенных внешних условиях.

195-05-11         (Эффективное) напряжение прикосновения

                  (effective) touch voltage

                  Напряжение между проводящими частями при одновременном

                  прикосновении к ним человека или животного.

                  Примечание - На значение эффективного напряжения

                  прикосновения может существенно влиять сопротивление тела

                  человека или животного, находящегося в контакте с

                  проводящими частями.

 

195-05-12         Шаговое напряжение

                  step voltage

                  Напряжение между двумя точками на поверхности Земли,

                  находящимися на расстоянии 1 м одна от другой, которое

                  рассматривается как длина шага человека.

195-05-13         Потенциал прикосновения на органах управления

                  signal-touch-potential

                  Электрический потенциал на находящихся под некоторым

                  напряжением органах управления, предназначенных для

                  использования персоналом в целях подачи сигнала или

                  управления.

195-05-14         Коэффициент замыкания на землю

[604-03-06 MOD]   earth fault factor

                  ground fault factor (US)

                  Для данного места трехфазной системы заданной

                  конфигурации отношение максимального значения фазного

                  напряжения промышленной частоты на исправном линейном

                  проводнике во время замыкания на землю одного или

                  нескольких линейных проводников в какой-либо точке

                  системы к значению напряжения промышленной частоты в

                  данном месте при отсутствии какого-либо замыкания на

                  землю.

195-05-15         Ток утечки

[151-03-35 MOD]   leakage current

[826-03-08 MOD]

                  Электрический ток, протекающий по нежелательным

                  проводящим путям в нормальных условиях эксплуатации.

195-05-16         Блуждающий ток

[604-04-14 MOD]   stray current

                  Ток утечки в земле или металлических конструкциях,

                  находящихся в земле вследствие их преднамеренного или

                  непреднамеренного заземления.

195-05-17         Местный ток короткого замыкания

[603-02-26 MOD]   partial short-circuit current

                  Электрический ток в данной точке электрической сети,

                  вызванный коротким замыканием в другой точке этой сети.

195-05-18         Ток короткого замыкания

[603-02-28 MOD]   short-circuit current

                  Электрический ток в данной короткозамкнутой цепи.

195-05-19         Местный ток при нарушении непрерывности цепи

[603-02-25 MOD]   partial (conductor) continuity fault current

                  Электрический ток в данной точке электрической сети,

                  вызванный нарушением непрерывности проводника в другой

                  точке этой сети.

195-05-20         Ток при нарушении непрерывности цепи

[603-02-27 MOD]   (conductor) continuity fault current

                  Электрический ток, определяемый полным сопротивлением

                  поврежденной цепи.

195-05-21         Ток прикосновения

                  touch current

                  Электрический ток, проходящий через тело человека или

                  животного при прикосновении к одной или более доступной

                  прикосновению части электроустановки или оборудования.

 

             Раздел 195-06. Защитные меры электробезопасности

 

195-06-01         Основная защита

                  basic protection

                  Защита от поражения электрическим током при отсутствии

                  повреждений.

195-06-02         Защита при повреждении

                  fault protection

                  Защита от поражения электрическим током при единичном

                  повреждении.

195-06-03         Прямое прикосновение

[826-03-05 MOD]   direct contact

                  Электрический контакт людей или животных с токоведущими

                  частями.

195-06-04         Косвенное прикосновение

[826-03-06 MOD]   indirect contact

                  Электрический контакт людей или животных с открытыми

                  проводящими частями, которые оказались под напряжением

                  при повреждении.

195-06-05         Опасная токоведущая часть

[826-03-15 MOD]   hazardous-live-part

                  Токоведущая часть, которая при определенных условиях

                  может вызвать существенное поражение электрическим током.

195-06-06         Основная изоляция

[826-03-17 MOD]   basic insulation

                  Изоляция опасных токоведущих частей, которая обеспечивает

                  защиту от прямого прикосновения.

                  Примечание - Это не относится к изоляции, используемой

                  исключительно для функциональных целей.

 

195-06-07         Дополнительная изоляция

[826-03-18 MOD]   supplementary insulation

                  Независимая изоляция, применяемая дополнительно к

                  основной изоляции для защиты при повреждении.

195-06-08         Двойная изоляция

[826-03-19]       double insulation

                  Изоляция, включающая в себя основную и дополнительную

                  изоляцию.

195-06-09         Усиленная изоляция

[826-03-20 MOD]   reinforced insulation

                  Изоляция опасных токоведущих частей, обеспечивающая

                  степень защиты от поражения электрическим током,

                  эквивалентную степени защиты, обеспечиваемой двойной

                  изоляцией.

                  Примечание - Усиленная изоляция может состоять из

                  нескольких слоев, каждый из которых не может быть испытан

                  отдельно как основная и дополнительная изоляция.

 

195-06-10         Открытая проводящая часть

[441-11-10 MOD]   exposed-conductive-part

[826-03-02 MOD]   Доступная для прикосновения проводящая часть

                  оборудования, которая нормально не находится под

                  напряжением, но может оказаться под напряжением при

                  повреждении основной изоляции.

195-06-11         Сторонняя проводящая часть

[826-03-03 MOD]   extraneous-conductive-part

                  Проводящая часть, которая не является частью

                  электрической установки, но на которой может

                  присутствовать электрический потенциал - обычно потенциал

                  локальной земли.

195-06-12         Зона досягаемости рукой

[826-03-11 MOD]   arm's reach

                  Зона доступного прикосновения, простирающаяся от любой

                  точки поверхности, на которой обычно находятся или

                  передвигаются люди, до границы, которую можно достать

                  рукой в любом направлении без использования

                  дополнительных средств.

195-06-13         Оболочка (электрическая)

                  (electrical) enclosure

                  Оболочка, обеспечивающая защиту от предвиденных

                  опасностей, создаваемых электричеством.

195-06-14         Защитная оболочка (электрическая)

                  (electrically) protective enclosure

                  Оболочка, окружающая находящиеся внутри нее части

                  оборудования и предотвращающая доступ к опасным

                  токоведущим частям с любого направления.

195-06-15         Защитное ограждение (электрическое)

                  (electrical) protective barrier

                  Ограждение, обеспечивающее защиту от прямого

                  прикосновения со стороны обычного направления доступа.

195-06-16         Защитный барьер (электрический)

[826-03-14 MOD]   (electrically) protective obstacle

                  Часть, предотвращающая непреднамеренное прямое

                  прикосновение, но не предотвращающая прямое прикосновение

                  при намеренных действиях.

195-06-17         Защитный экран (электрический)

                  (electrically) protective screen

                  (electrically) protective shield (US)

                  Проводящий экран, применяемый для отделения электрической

                  цепи и/или проводников от опасных токоведущих частей.

195-06-18         (Электрическое) защитное экранирование

                  (electrically) protective screening

                  (electrically) protective shielding (US)

                  Отделение электрических цепей и/или проводников от

                  опасных токоведущих частей с помощью электрического

                  защитного экрана, присоединенного к системе защитного

                  уравнивания потенциалов и предназначенного для

                  обеспечения защиты от поражения электрическим током.

195-06-19         Защитное разделение (электрическое)

                  (electrically) protective separation

                  Отделение одной электрической цепи от другой с помощью:

                  - двойной изоляции или

                  - основной изоляции и электрического защитного

                  экранирования, или

                  - усиленной изоляции.

195-06-20         Источник с ограничением тока

                  limited-current source

                  Источник электрической энергии для электрической цепи с

                  ограничением возможного значения тока до безопасного

                  уровня, имеющий электрическое разделение между своим

                  выходом и опасными токоведущими частями.

195-06-21         Непроводящая окружающая среда

                  non-conducting environment

                  Способ защиты человека или животного при их прикосновении

                  к открытым проводящим частям, оказавшимся под опасным

                  напряжением, обеспечиваемый высоким значением полного

                  сопротивления окружающей среды (например, изолированные

                  полы и стены) и отсутствием заземленных проводящих

                  частей.

 

 

 

 

 

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ

 

Термин на русском языке

Эквивалент термина        
на английском языке        

Порядковый
номер 
термина

барьер защитный         

protective obstacle                

195-06-16

барьер защитный         
электрический           

(electrically) protective obstacle 

195-06-16

выключатель заземления  

earthing switch                    
grounding switch (US)              

195-02-34

зажим заземляющий       

earthing terminal                  
grounding terminal (US)            

195-02-31

зажим заземляющий главный

main earthing terminal             
main grounding terminal (US)       

195-02-33

зажим уравнивания       
потенциалов             

equipotential bonding terminal     

195-02-32

заземление              

earth (verb); ground (verb) (US)   

195-01-08

заземление защитное     

protective earthing                
protective grounding (US)          

195-01-11

заземление для выполнения
работ                   

earthing for work                  
grounding for work (US)            

195-01-12

заземление функциональное

functional earthing                
functional grounding (US)          

195-01-13

заземлитель             

earth electrode                     
ground electrode (US)              

195-02-01

заземлитель независимый 

independent earth electrode        
independent ground electrode (US)  

195-02-02

замыкание короткое      

short-circuit                      

195-04-11

замыкание короткое      
междуфазное             

line-to-line short-circuit         

195-04-16

замыкание на землю      
короткое                

line-to-earth short-circuit        

195-04-12

замыкание на землю      

earth fault                        
ground fault (US)                  

195-04-14

защита основная         

basic protection                   

195-06-01

защита при повреждении  

fault protection                   

195-06-02

защита от поражения      
электрическим током     

protection against electric shock  

195-01-05

земля                   

earth; ground (US)                 

195-01-03

земля локальная         

(local) earth; (local) ground (US) 

195-01-03

земля относительная     

reference earth; reference ground  
(US)                               

195-01-01

зона досягаемости рукой 

arm's reach                        

195-06-12

зона растекания         

(local) earth; (local) ground (US) 

195-01-03

изоляция двойная        

double insulation                  

195-06-08

изоляция дополнительная 

supplementary insulation           

195-06-07

изоляция основная       

basic insulation                   

196-06-06

изоляция усиленная      

reinforced insulation              

195-06-09

изоляция функциональная 

functional insulation              

195-02-41

источник с ограничением 
тока                    

limited-current source             

195-06-20

контакт электрический   

electric contact                   

195-01-02

коэффициент замыкания на
землю                   

earth fault factor                 
ground fault factor (US)           

195-05-14

напряжение заземляющего 
проводника              

earthing-conductor voltage (to     
earth)                             
grounding-conductor voltage (to    
ground) (US)                       

195-05-07

напряжение линейное     

line-to-line voltage               

195-05-01

напряжение на поверхности
земли                   

earth-surface voltage (to earth)   
ground-surface voltage (to ground) 
(US)                               

195-05-08

напряжение относительно 
земли при замыкании на  
землю                   

voltage to earth during an earth   
fault                              
voltage to ground during a ground  
fault (US)                         

195-05-06

напряжение относительно 
земли при коротком      
замыкании               

voltage to earth during a short-   
circuit                            
voltage to ground during a short-  
circuit (US)                       

195-05-05

напряжение относительно 
земли фазное            

line-to-earth voltage              
line-to-ground voltage (US)        

195-05-03

напряжение прикосновения

touch voltage                      

195-05-11

напряжение прикосновения
допустимое              

conventional touch voltage limit   

195-05-10

напряжение прикосновения
ожидаемое               

prospective touch voltage          

195-05-09

напряжение прикосновения
эффективное             

effective touch voltage            

195-05-11

напряжение смещения     
нейтральной точки       

neutral-point displacement voltage 

195-05-04

напряжение фазное       

line-to-neutral voltage            

195-05-02

напряжение шаговое      

step voltage                       

195-05-12

нарушение непрерывности 
цепи                    

(conductor) continuity fault       

195-04-15

неотпускание            

tetanization                       

195-03-02

неотпускание            
электрическое           

(electrical) tetanization          

195-03-02

оболочка                

enclosure                          

195-02-35;
195-06-13

оболочка защитная       

protective enclosure               

195-06-14

оболочка защитная       
электрическая           

(electrically) protective          
enclosure                          

195-06-14

оболочка электрическая  

(electrical) enclosure             

195-06-13

ограждение защитное     

protective barrier                 

195-06-15

ограждение защитное     
электрическое           

(electrical) protective barrier    

195-06-15

ожог электрический      

electric burn                      

195-03-01

отключение питания      
автоматическое          

automatic disconnection of supply  

195-04-10

персонал                
инструктированный       

instructed person                  

195-04-02

персонал инструктирован-
ный электротехнический  

(electrically) instructed person   

195-04-02

персонал                
квалифицированный       

skilled person                     

195-04-01

персонал квалифицирован-
ный электротехнический  

(electrically) skilled person      

195-04-01

персонал необученный    

ordinary person                    

195-04-03

помещение с ограниченным
доступом                

restricted access area             

195-04-04

поражение электрическим 
током                   

electric shock                     

195-01-04

порог вентрикулярной    
фибрилляции             

threshold of ventricular           
fibrillation                       
ventricular fibrillation threshold 
(current)                           

195-03-10

порог неотпускающего тока

tetanization threshold (current)   

195-03-08

порог отпускания        

let-go threshold (current)         

195-03-09

порог ощущения тока     

perception-threshold-current       

195-03-07

потенциал прикосновения 
на органах управления   

signal-touch-potential             

195-05-13

прикосновение косвенное 

indirect contact                   

195-06-04

прикосновение прямое    

direct contact                     

195-06-03

провод воздушной линии  
заземляющий             

overhead earthing wire             
overhead grounding wire (US)       

195-02-26

проводимость грунта     

electric resistivity of soil       

195-01-19

проводник               

conductor                           

195-01-07

проводник заземляющий   

earthing conductor                 
grounding conductor (US)           

195-02-03

проводник заземляющий   
защитный                

protective earthing conductor      
protective grounding conductor (US)

195-02-11

проводник заземляющий   
параллельный            

parallel-earthing-conductor        
parallel-grounding-conductor (US)  

195-02-29

проводник защитный      

protective conductor               

195-02-09

проводник защитного и   
функционального         
заземления              

protective earthing and functional 
earthing conductor                 
protective grounding and functional
grounding conductor (US)           

195-02-17

проводник защитного     
заземления и            
функционального         
уравнивания потенциалов 

protective earthing and functional 
bonding conductor                  
protective grounding and functional
bonding conductor (US)             

195-02-18

проводник линейный      

line conductor                     

195-02-08

проводник нейтральный   

neutral conductor                  

195-02-06

проводник нулевой рабочий

neutral conductor                  

195-02-06

проводник средней точки 

mid-point conductor                

195-02-07

проводник функционального
заземления              

functional earthing conductor      
functional grounding conductor (US)

195-02-15

проводник функционального
уравнивания потенциалов 

functional bonding conductor       

195-02-16

проводник уравнивания   
потенциалов защитный    

protective bonding conductor       

195-02-10

PEN-проводник           

PEN conductor                      

195-02-12

PEM-проводник           

PEM conductor                      

195-02-13

PEL-проводник           

PEL conductor                      

195-02-14

разделение защитное     

protective separation              

195-06-19

разделение защитное     
электрическое           

(electrically) protective separation

195-06-19

разрыв цепи             

continuity fault                   

195-04-15

режим нейтральной точки 

neutral point treatment            

195-04-05

сеть заземлителей       

earth-electrode network            
ground-electrode network (US)      

195-02-21

система заземления      

system earthing                    
system grounding (US)              

195-01-14

система заземления      
энергетическая          

(power) system earthing            
(power) system grounding (US)      

195-01-14

система защитного       
уравнивания потенциалов 

protective equipotential bonding   
system PEBS                        

195-02-23

система с глухозаземлен-
ной нейтралью           

solidly earthed neutral system     
solidly grounded neutral system (US)

195-04-06

система с изолированной 
нейтралью               

isolated neutral system            

195-04-07

система с               
компенсированной         
нейтралью               

resonant earthed neutral system    
arc-suppression-coil earthed neutral
system                             
resonant grounded neutral system   
(US)                               
arc-suppression-coil grounded      
neutral system (US)                

195-04-09

система с нейтралью,    
заземленной через       
сопротивление           

impedance earthed neutral system   
impedance grounded neutral system  
(US)                               

195-04-08

система уравнивания     
потенциалов             

equipotential bonding system EBS   

195-02-22

система защитного       
уравнивания потенциалов 

protective equipotential bonding   
system PEBS                        

195-02-23

система функционального 
уравнивания потенциалов 

functional equipotential bonding   
system FEBS                        

195-02-24

система уравнивания     
потенциалов совмещенная 

common equipotential bonding system
common bonding network CBN         

195-02-25

система уравновешивающая

counterpoise system                

195-02-27

система уравновешивающая
электрическая           

(electric) counterpoise system     

195-02-27

сопротивление           
относительно земли      

resistance to earth                
resistance to ground (US)          

195-01-18

сопротивление           
относительно земли полное

impedance to earth                 

195-01-17

среда окружающая        
непроводящая            

non-conducting environment         

195-06-21

ток блуждающий          

stray current                      

195-05-16

ток короткого замыкания 

short-circuit current              

195-05-18

ток короткого замыкания 
местный                 

partial short-circuit current      

195-05-17

ток при нарушении       
непрерывности цепи      

(conductor) continuity fault current

195-05-20

ток при нарушении непре-
рывности цепи местный   

partial (conductor) continuity fault
current                            

195-05-19

ток прикосновения       

touch current                      

195-05-21

ток утечки              

leakage current                    

195-05-15

точка нейтральная       

neutral point                      

195-02-05

точка средняя           

mid-point                          

195-02-04

уравнивание потенциалов 

equipotential bonding              

195-01-10

уравнивание потенциалов 
защитное                

protective-equipotential-bonding   

195-01-15

уравнивание потенциалов 
функциональное          

functional-equipotential-bonding   

195-01-16

устройство заземляющее  

earthing arrangement grounding     
arrangement (US)                   

195-02-20

фибрилляция             

fibrillation                       

195-03-03

фибрилляция             
вентрикулярная          

ventricular fibrillation           

195-03-05

фибрилляция сердца      

cardiac fibrillation               

195-03-04

цепь обратная заземляющая

earth-return path                  
ground-return path (US)            

195-02-30

часть проводящая        

conductive part                    

195-01-06

часть проводящая открытая

exposed-conductive-part            

195-06-10

часть проводящая        
сторонняя               

extraneous-conductive-part         

195-06-11

часть токоведущая       

live part                          

195-02-19

часть токоведущая опасная

hazardous-live-part                

195-06-05

шина главная заземляющая

main earthing busbar               
main grounding busbar (US)         

195-02-33

эквипотенциальность     

equipotentiality                   

195-01-09

экран                   

screen                             

195-02-37

экран магнитный         

magnetic screen                    

195-02-39

экран проводящий        

(conductive) screen                
(conductive) shield (US)           

195-02-38

экран электромагнитный  

electromagnetic screen             

195-02-40

экран защитный          

protective screen                  
protective shield (US)             

195-06-17

экран защитный          
электрический           

(electrically) protective screen   
(electrically) protective shield   
(US)                               

195-06-17

экранирование защитное  

protective screening               
protective shielding (US)          

195-06-18

экранирование защитное  
электрическое           

(electrically) protective screening
(electrically) protective shielding
(US)                               

195-06-18

электрод заземляющий    

earth electrode                    
ground electrode (US)              

195-02-01

электрод заземляющий     
независимый             

independent earth electrode        
independent ground electrode (US)  

195-02-02

электрод подземных      
кабельных трасс         
заземляющий             

underground cable-route earth      
electrode;                         
underground cable-route ground     
electrode (US)                     

195-02-28

электропоражение        
смертельное             

electrocution                      

195-03-06

 

 

 

 

 

Приложение А

(справочное)

 

ПЕРЕЧЕНЬ

МЕЖДУНАРОДНЫХ СТАНДАРТОВ МЭК <1>, УСТАНАВЛИВАЮЩИХ ТЕРМИНЫ

С СООТВЕТСТВУЮЩИМИ ОПРЕДЕЛЕНИЯМИ, ВОСПРОИЗВЕДЕННЫЕ

В НАСТОЯЩЕМ СТАНДАРТЕ

 

--------------------------------

<1> Соответствующие национальные стандарты отсутствуют. До их утверждения рекомендуется использовать русские версии (или аутентичные переводы на русский язык) данных международных стандартов. Переводы международных стандартов (при их наличии) находятся в Федеральном информационном фонде технических регламентов и стандартов.

 

1. МЭК 60050-151:2001. Международный электротехнический словарь. Глава 151: Электрические и магнитные устройства

2. МЭК 60050-426:1990. Международный электротехнический словарь. Глава 426: Электрооборудование для взрывоопасных газовых сред

3. МЭК 60050-436:1990. Международный электротехнический словарь. Глава 436: Силовые конденсаторы

4. МЭК 60050-441:1984, изм. N 1:2000. Международный электротехнический словарь. Глава 441: Коммутационная аппаратура, аппаратура управления и предохранители

5. МЭК 60050-448:1995. Международный электротехнический словарь. Глава 448: Защита энергетических систем

6. МЭК 60050-461:1984, изм. N 1:1993, изм. N 2:1999. Международный электротехнический словарь. Глава 461: Электрические кабели

7. МЭК 60050-466:1990. Международный электротехнический словарь. Глава 466: Воздушные линии передачи

8. МЭК 60050-581:1978, изм. N 1:1998. Международный электротехнический словарь. Глава 581: Электромеханические компоненты для электронного оборудования

9. МЭК 60050-601:1985, изм. N 1:1998. Международный электротехнический словарь. Глава 601: Производство, передача и распределение электрической энергии. Общие положения

10. МЭК 60050-603:1986, изм. N 1:1998. Международный электротехнический словарь. Глава 603: Производство, передача и распределение электрической энергии. Планирование развития и управление работой энергетических систем

11. МЭК 60050-604:1987, изм. N 1:1998. Международный электротехнический словарь. Глава 604: Производство, передача и распределение электрической энергии. Эксплуатация

12. МЭК 60050-605:1983. Международный электротехнический словарь. Глава 605: Производство, передача и распределение электрической энергии. Электрические подстанции

13. МЭК 60050-704:1993. Международный электротехнический словарь. Глава 704: Передача

14. МЭК 60050-826:2004. Международный электротехнический словарь. Глава 826: Электрические установки зданий

15. МЭК 60050-891:1998. Международный электротехнический словарь. Глава 891: Электробиология

 

 

 


 
© Информационно-справочная онлайн система "Технорма.RU" , 2010.
Бесплатный круглосуточный доступ к любым документам системы.

При полном или частичном использовании любой информации активная гиперссылка на Tehnorma.RU обязательна.


Внимание! Все документы, размещенные на этом сайте, не являются их официальным изданием.
 
Яндекс цитирования